TIL "los de afuera son de palo".

Expression uruguayenne qui relativise l'opinion et l'importance de ceux qui commentent une situation "depuis les tribunes"... C'est sur le terrain que ça se joue.

Origine de l'expression : le joueur Obdulio Varela avant le match Brésil-Uruguay en final de la coupe du monde 1950
diccionarioactual.com/los-de-a

Follow

Malheureusement, pour la Bolivie, je me sens "de palo" : impuissant, et sans mon mot à dire.

Sign in to participate in the conversation
La Quadrature du Net - Mastodon - Media Fédéré

The social network of the future: No ads, no corporate surveillance, ethical design, and decentralization! Own your data with Mastodon!